Погребок и роза
С детства очень нежно люблю рассказы О’Генри – это всегда завершённые притчи, написанные красиво, со вкусом и чувством времени. Это картины в словах. Например, как этот рассказ.
Погребок и роза
автор О. Генри, перевод Н. Дехтерёвой
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: The Rathskeller and the Rose
Мисс Пози Кэрингтон заслуженно пользовалась славой. Жизнь ее началась под малообещающей фамилией Боге, в деревушке Кранбери Корнерс. В восемнадцать лет она приобрела фамилию Кэрингтон и положение хористки в столичном театре фарса. После этого она легко одолела положенные ступени от «фигурантки», участницы знаменитого октета «Пташка» в нашумевшей музыкальной комедии «Вздор и врали», к сольному номеру в танце букашек в «Фоль де Роль» и, наконец, к роли Тойнет в оперетке «Купальный халат короля» — роли, завоевавшей расположение критиков и создавшей ей успех. К моменту нашего рассказа мисс Кэрингтон купалась в славе, лести и шампанском, и дальновидный герр Тимоти Гольдштейн, антрепренер, заручился ее подписью на солидном документе, гласившем, что мисс Пози согласна блистать весь наступающий сезон в новой пьесе Дайд Рича «При свете газа».
Незамедлительно к герру Тимоти явился молодой талантливый сын века, актер на характерные роли, мистер Хайсмис, рассчитывавший получить ангажемент на роль Соля Хэйтосера, главного мужского комического персонажа в пьесе «При свете газа».
Прочитать остальную часть записи »
Февраль. Достать чернил и плакать!
Последние дня три меня просто преследует это стихотворение Бориса Пастернака (вообще, раньше такого у себя не замечала) – ритмика просто потрясающая, хоть и феврали у нас не такие
Поэтому и тут его выложу.
* * *
Февраль. Достать чернил и плакать!
Писать о феврале навзрыд,
Пока грохочущая слякоть
Весною черною горит.
Достать пролетку. За шесть гривен,
Чрез благовест, чрез клик колес,
Перенестись туда, где ливень
Еще шумней чернил и слез.
Где, как обугленные груши,
С деревьев тысячи грачей
Сорвутся в лужи и обрушат
Сухую грусть на дно очей.
Под ней проталины чернеют,
И ветер криками изрыт,
И чем случайней, тем вернее
Слагаются стихи навзрыд.
<1912, 1928>
Далее видео…
Прочитать остальную часть записи »
С праздником дорогие мужчины!
Пока праздник не закончился спешу поздравить всех мужчин!
Терпения вам, дорогие, здоровья, мудрости и Любви, а ещё ведро хризантем от меня!
Там и звёзды крупней, и сильней аромат…
Ночь лазурная смотрит на скошенный луг.
Запах роз под балконом и сена вокруг;
Но зато ль, что отрады не жду впереди, —
Благодарности нет в истомлённой груди.
Всё далекий, давнишний мне чудится сад, —
Там и звёзды крупней, и сильней аромат,
И ночных благовоний живая волна
Там доходит до сердца, истомы полна.
Точно в нежном дыханьи травы и цветов
С ароматом знакомым доносится зов,
И как будто вот-вот кто-то милый опять
О восторге свиданья готов прошептать.
12 июня 1892
«Ночь лазурная смотрит на скошенный луг…»
автор Афанасий Афанасьевич Фет (1820—1892)
Из сборника «Вечерние огни, Выпуск пятый».
Иллюстрация Carol Cavalaris
Далее несколько его работ… Я если честно, под впечатлением, очень настроенческие картины или фотографии…
Ещё про эвкалипт, и не только…
И ещё одно – про эвкалипт и не только.
Тут я играла омонимичными рифмами – “стали-дали”.
Одна и та же рифма -
тебе и эвкалипту!
Тебе.
Твои глаза небесной стали
Глядят в загадочные дали.
Они как будто глубже стали,
Когда свою любовь мне дали.
Эвкалипту.
Твоя листва с оттенком стали
Глядит в заоблачные дали.
И ночи ароматней стали,
Когда приют под кроной дали.
.
.
.
На фото я (для оценки масштаба дерева)), под эвкалиптом в парке г.Кемер (Турция), прошлой весной.
А по ссылке далее – ещё несколько фото эвкалиптов из разных путешествий.
Эвкалипт
Ещё вдогонку про эвкалипт – нашла у себя стихотворение…
.
.
Эвкалипт высокий, стройный…
Я под ним считаю звёзды.
Эвкалипт как будто создан
Для полночных вдохновений.
Я ловлю его мгновенья.
Эвкалипт высокий, стройный.
Аромат зелёных листьев
Проникает в мои мысли.
Своей свежестью очистит
Все сомнения, печали -
Будет место для мечтаний.
Аромат зелёных листьев…
Ночь скользит атласным шлейфом…
Эвкалиптовые рощи
Уже несколько дней занимаюсь приятным и важным делом – делаю учёт моей арома-коллекции. Купила алфавитную книжку и вношу туда названия эфирных масел, которые у меня есть и добавляю небольшое ольфакториальное описание – очень субъективное, но я как бы заново знакомлюсь с ароматами, тем более, что некоторые из них я действительно не помню. Сегодня занималась эвкалиптами – у меня их всего-ничего 6 видов, “всего-ничего” – это учитывая то, что эвкалиптовых видов больше 500 штук…
И я вспомнила про книгу, которую читала примерно год назад. Называется она соответственно – “Эвкалипт”, написал её Бейл Мюррей. Меня подобные вещи очень и очень вдохновляют – они как бы про то, что является моей любимой профессией, но совершенно с другой стороны. Абсолютно. Но такие книги позволяют впредь по-другому воспринимать привычные ароматы, и уж точно они становятся куда ближе и роднее.
Вот примерно про что книга. Дело было в Австралии, у одного товарища была дочь-красавица и сотни га эвкалиптового леса. И не просто леса! Во владениях эвкалипто-маньяка росло порядка 500 видов эвкалиптов, то есть практически все! А тут дочь вошла в половозрелый возраст и как бы пора было выдавать её замуж. А поскольку будущий муж должен был бы получить не только девицу-красавицу, а ещё и стать наследником всех эвкалиптов, отец загрузился условием отдачи дочери замуж (ведь абы кому рощу эвкалиптов не отдашь). Поэтому он заявил, что дочь получит тот, кто назовёт по имени (ботаническому, конечно) все эвкалипты в лесу. Дочь в шоке, над ней уже висит угроза безбрачия – никто не может назвать все эвкалипты. И тут появляется таинственный незнакомец, который травит ей байки под эвкалиптами и ботаник, который медленно и верно называет один за другим эвкалипты… Вобщем, кто победит – читайте дальше. Книга – это сборник разных историй, так или иначе связанных с эвкалиптами. Скачать её можно тут.
Год Тигра!
Сегодня сразу несколько праздников – день всех Влюблённых, прощёное воскресенье и год Тигра по китайскому лунному календарю! Согласно этому самому китайскому календарю именно сегодня наступила веснааа!
В связи с этим у меня небольшой стихо-презент!
Под мягкой полосатой лапой
Скрипят, минуя нас, века…
Для Тигра опыт твой богатый -
Один взмах крыльев мотылька.
А в лабиринтах чёрных линий
На шкуре – выход не найти,
В его глазах индиго-синих -
Все тропы твоего Пути.
Хозяйской поступью кошачей
Вошёл сегодня в этот год.
Как хищник, защищай нас чаще,
Мурчи под ухом – ты же кот
Лавандовый совхоз в Крыму, 30-е годы ХХ века

Отрывок из рассказа Сергеева-Ценского “Лаванда”.
- Как тут живете? Где же вы тут живете? – оживленно оглянулся кругом Белогуров…
- В сов-хозе мы живем, – отчетливо ответила ему девочка.
- Как так? В совхозе? – удивился Кудахтин.
- Какой такой совхоз может быть в этом лесу? – еще более удивился Белогуров, ожидающе глядя на девочку, которую забывчиво не опускал наземь.
Но Володька не захотел уже уступить сестренке честь назвать этим двум неизвестным дядям свой совхоз. Он насупил пока еще отсутствующие брови, выпятил губы и с заметным уважением к длинному и звучному слову ответил:
- Лавандовый, вот какой!
Прочитать остальную часть записи »